Thursday, August 9, 2012

διήγημα ἀληθινόν

We were invited to prepare a Greek story for the last day of the Greek fluency workshop. Here, for what it's worth, is mine:

ἀνὴρ τις ἦν, ὅς ἐφύτευσεν δένδρα ἐν βρετανικὴ κολυμβία.
κατώ̣κησεν ἐν σκηνῆ̣, ἐνίψατο μὲν ὀλίγον καὶ ἠργάσατο δυσκόλως, ζωὴ δὲ ἦν καλή.
ἀλλὰ ἐφοβήθη ἄρκους*.

νύκτα μίαν, καθεύδοντος αὐτοῦ, φωνὴ φοβερὰ ἐγγὺς σκηνῆς διήγειρεν αὐτόν.
ἐφοβεῖτο σφόδρα λίαν μάλιστα!
καὶ εἶπεν, Ὕπαγε ἄρκε! Shoo!

πρωΐας δὲ γενομένης, ἀναστάντος αὐτοῦ, οἱ φίλοι εἶπαν, Ὕστριξ** ἦν!
*bear
**porcupine
_____________________

I didn't realize the stories were supposed to be geared for beginners or I would have written it in the present tense and simplified it considerably. Apparently, it is a lot more difficult to teach something than it is to sit and absorb it.

2 comments:

  1. Am I close?

    There once was a man who planted trees in British Columbia
    He lived in a tent, he washed little and worked hard, but life was good. Only, he was afraid of bears.

    One night while he was sleeping a terrifying sound approached the tent, waking him up. He was frightened out of his wits, and said: 'Scram! Shoo!'

    In the morning, when he got up, friends said, 'That was a porcupine!'

    ReplyDelete
  2. Better than I could do myself. Thanks Dale!

    ReplyDelete